L’orthographe de casse-tête

Tel un casse-tête, la langue française est truffée de pièges ! En effet, qui ne s'est jamais posé la question : ' des casse-tête ou des casse-têtes ' ? La logique voudrait que le pluriel porte un 's' … mais alors pourquoi le voit-on écrit sans 's' de temps de temps ? Erreur, oubli, faute ? Et bien la réponse est simple ! 

Traditionnellement, ' casse-tête ' est invariable. Mais avec la réforme de 1990 ( ' l'orthographe rectifiée ' ), les noms composés s'accordent maintenant en nombre : « Les noms composés avec trait d'union, formés d'une forme verbale + un nom, ou d'une préposition +  un nom, prennent la marque du pluriel au second élément  ». Mais comme cette réforme est optionnelle, ce n'est qu'une proposition ! Alors chacun fait comme il veut ! Et  les 2 écritures sont justes ! 

 Et si vous vous êtes fait la réflexion en parcourant notre site : « Mais alors, 's' ou pas 's' ? Un coup  des 'casse-tête', un coup des 'casse-têtes' ! » … c'est juste que nous n'avons pas réussi à choisir !!! 

Prononciation

Pour ' Puzzle ' , ce n'est pas son pluriel ' Puzzles ' qui pose problème, mais plutôt sa prononciation ! Entre [peuzeul], [peuzle] ou encore [peulze], et même parfois [pleuze] pour les plus jeunes, nous n'irons pas jusqu'à dire que c'est un véritable casse-tête … mais pas loin !

En réalité, 2 prononciations sont possibles. Si l'on s'en tient à la prononciation anglaise ' to puzzle ', qui signifie ' embarrasser, intriguer ', on dira [peuzeul]. Si l'on préfère donner une intonation  française, on gardera la version [peuzle], mais plus difficile à prononcer, et qui donne souvent naissance à tout un tas de nouveaux mots, rigolos peut-être ... mais incorrects !!!

[Peuzeul] et [peuzle] sont donc les 2 seules prononciations officielles ! Toutes les autres n'apparaissent dans aucun écrit ou dictionnaire ! Finalement, c'est pas si compliqué … 

En poursuivant votre navigation , vous acceptez l'utilisation de cookies.